Переводы: Цоя | Моррисона | "Зги" | "Агаты К." | Уходим
Я Ненавижу Этот Мир
I wanna kill the whole world when it is entering me
With hasty nervous guys to greet, another morning to meet,
They never ring, it is OK, just rush inside the doorway,
I wanna kill the whole world when it is entering me.
My shield is strong, I push you back like waves releasing the sand,
My coastline is built of stone you will not understand.
But people stare at my face, demand the flame, demand the blaze,
And I am sheltering the world when it is entering me.
See, I am deadly sick and tired of the constant online,
The dogs are barking, children crying, no time to recline,
A lot of matters to complete, wherever should I rule my feet?
I understand the whole world when it is entering me.
И побежать... по мокрым аллеям лезть...